精品91麻豆免费免费国产在线_男女福利视频_国产一区二区三区小向美奈子_在教室里和同桌做校园h文

首頁 >> 外語類 >> 新概念日語 >> 學習資料 >> 語音 >> 正文

日語中"聲"與"音"的不同用法

http://m.mining4africa.com發表日期:2010-1-27中大網校網絡課堂免費試聽
中文中“聲音”,在日語中的“聲(こえ)”和“(おと)”是分開的。
“聲”是人和動物的聲帶發出的聲音。如:人的“說話聲”“哭聲”“歌聲”“笑聲”,小鳥的“鳴叫聲”,動物的“吼聲”等等。
「あの人の歌聲(うたごえ)は本當にきれいだ。」
“他的歌聲真是好聽啊。”
「砂漠から帰ってきて?小犬のワンワンという聲を聞いたときは、凄く懐かしく感じた。」
“從沙漠回來,聽到小狗的汪汪吠叫聲,感到特別親切。”
“音”是其他的聲音。如:人的“拍手聲”“跺腳聲”,大自然的“風聲”“雨聲”,周圍的“機器聲”“汽車聲”等等。但是在文學作品等中,描寫松濤、鐘聲時,也可以用“聲”。
「一晩中トラックの音で眠れなかった。」
“一晚上都被卡車聲吵的沒有睡成覺。”
「板の床なので、隣の寒くて足踏みをしている音が伝わってくる。」
“因為是地板地,所以傳來隔壁因為寒冷而跺腳的聲音。”
「除夜の鐘の聲が聞こえてくる。」
“傳來了新年伊始的鐘聲。”
「松の聲に波の音、優雅もあり、寂しさもある。」
“松濤聲和海濤聲,又優雅,又寂寞。”

◆ 附件列表



上一篇:練習日語五十音的心得體會下一篇:
綜合輔導
編輯推薦
最新文章
熱文排行