在外貿業務中,從報價到支付條件,再到催開信用證,再到后來的單據結匯,涉及到很多專業術語。
一、支付條件(Terms of payment)
1. Our usual way of payment is by confirmed and irrevocable letter of credit available by draft at sight for the full amount of the contracted goods to be established in our favour through a bank acceptable to the sellers。
我們的一般付款方式是保兌的、不可撤銷的、以我公司為受益人的、足額信用證,見票即付。信用證應通過為賣方認可的銀行開出。
2. For payment,we require 100% value,confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transhipment allowed clause,available by draft at sight,payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here。
我們要求用100%金額的、保兌的、不可撤銷的信用證,并規定允許轉船和分批裝運,憑匯票向議付行交單即期付款。
3. The letter of credit should be established with its clauses in confirmation with the terms and conditions of the contract。
信用證所開條款,必須與合約條款相符。
4. We usually accept payment by L/C at sight draft or by T/T in advance,but never by C.O.D。
通常我們接受即期信用證付款或電匯。我們從不接受貨到付款的辦法。
二、催開信用證(Pressing for L/C)
1. As the goods against your order No.111 have been ready for shipment for quite some time,it is imperative that you take immediate action to have the covering credit established as soon as possible。
由于貴方定單第111號之貨已備待運有相當長時間了,貴方必須立即行動盡快開出信用證。
2. We repeatedly requested you by faxes to expedite the opening of the relative letter of credit so that we might effect shipment for the above mentioned order,but after the lapse of 3 months,we have not yet received the covering L/C。
我們已經多次傳真要求貴方從速開來有關信用證,以使我們裝運上述定單之貨。但是三個月過去了,仍未收到有關信用證。
3. We hope that you will take commercial reputation into account in all seriousness and open L/C at once,otherwise you will be responsible for all the losses arising there from。
希望貴方認真考慮商業信譽,立即開證,否則,由此產生的一切損失均由貴方負責。
4. The shipment time for your order is approaching,but we have not yet received the covering L/C.Pls do your utmost to expedite the same to reach here before the end of this month so that shipment may be effected without dealy。
貴方定單的裝船期已經臨近,但我們尚未收入到有關信用證,請盡最大努力從速將信用證在本月底開到,以便及時裝運。
三、修改信用證 (Amendment to L/C)
1. Pls amend the foregoing L/C to read piece length in 30 yards instead of 40 yards。
請把上述信用證條款中匹長40碼改為30碼。
2. We would draw your attention to the fact that the construction of our Art.No.3100S is 32╳32 78╳65 whereas your credit calls for 30╳30 78╳65.Therefor,you are requested to amend the credit according to the stipulation of the contract。
我們提請貴方注意,我方坯布的規格為32╳32 78╳65,而貴方信用證卻規定30╳30 78╳65,故請按照合約規定修改信用證。
3. Pls extend the shipment date and the validity of your L/C No.111 to the end of Jan。
and Feb.15,2006 respectively,and see to it that the amendment advice will reach us before the end of Dec.2005。
請將信用證111號的裝運船和議付期分別展延至2006年1月底及2月15日,并請注意把修改書于2005年12月底前寄達我們這里。
4. We have received your L/C No.111 covering the above -mentioned contract. But on checking up its clauses,we find that it calls for shipment to be effected not latter than Nov.10,2005,whereas the contract stipulates shipment Dec.2005.Pls extend the shipment date to the Dec.15th 2005 and validity to the 31st of Dec。
上述合約項下的信用證111號已收到。但是經過核對條款,發現該證規定裝期不遲于2005年11月,而合約規定裝期為2005年12月份,為此請把該證裝期展延至2005年12月15日,議付期展延至12月31日。
編輯推薦:
(責任編輯:中大編輯)