精品91麻豆免费免费国产在线_男女福利视频_国产一区二区三区小向美奈子_在教室里和同桌做校园h文

當(dāng)前位置:

德語成語小結(jié)

發(fā)表時(shí)間:2014/3/28 16:05:59 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號

das Kind mit dem Bade ausschütten :把孩子和洗澡水一起倒掉,因噎廢食,不分青紅皂白

源自于德國哲學(xué)家塞巴斯蒂安?弗蘭克的著作。意思不用多解釋了,現(xiàn)在漢語中也經(jīng)常使用。

etw. auf die lange Bank schieben :把某事束之高閣

在中世紀(jì),德國法庭判案的檔案不是放在柜子里,而是放在長凳(Bank)狀的箱子里。一般法官總是先處理手頭的卷宗,而放在箱子里的檔案則要拖上好久。

Bitte schirben sie es nicht auf die lange Bank, sondern entschlie?en Sie sich bald dazu.

別再拖延了,快做決定八。

durch die Bank :通通,全部,一律

在中世紀(jì)用餐時(shí),凡是坐在一條長凳上的人不分貴賤。

Die Bücher dieses Verlages kosten durch die Bank zwei Mark.

這個(gè)出版社的書一律賣2馬克一本。

auf der B?renhaut liegen :懶散,無所事事

古代日爾曼男人主要工作是打仗,打獵,平時(shí)不干活,躺在熊皮上睡覺。現(xiàn)在還把懶漢稱做B?renh?uter。

mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein :情緒不佳

古代迷信認(rèn)為,早上起床時(shí),若右腳先著地,當(dāng)天就吉祥如意;若左腳先著地,這一天就會(huì)不順利。

Du bist heute aber schlechter Laune. Bist du mit dem linken Bein zuerst aufgestanden?

jm.goldene Berge versprechen :對人亂許愿

傳說古代波斯人喜歡吹牛,由于他們擁有金礦,常常以金山來許愿。類似成語在英語中為to promise a person whole mountains of gold。

Vor der Hochzeit versprach er seiner Verlobten goldene Berge.

婚前,他對未婚妻漫天許愿。

über den Berg sein :度過難關(guān),脫險(xiǎn)

攀過山峰,當(dāng)然就度過難關(guān)了。

Nach er Operation ist er schon über den Bern.

手術(shù)后他已度過危險(xiǎn)期。

etw. durch die Blume sagen/reden :暗示某事,拐彎抹角地說

中世紀(jì)的騎士常借花傳情,如紅玫瑰表示求愛,綠色的話象征希望,黃色代表不忠等。

Ich habe es ihm durch die Blume gesagt,aber er hat nicht verstanden.

這事我暗示過他,但他沒有理解。

編輯推薦:

德語考試翻譯輔導(dǎo):英譯德翻譯練習(xí)匯總

德語學(xué)習(xí):《孫子兵法》德語版匯總

德語閱讀:《海的女兒》中德雙語匯總

(責(zé)任編輯:hbz)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動(dòng)態(tài) 更多>
各地資訊

考試科目