為了幫助廣大考生系統的復習2014年公共英語考試課程,更好的掌握有關2014年公共英語考試的重點內容,小編特編輯匯總了2014年公共英語考試的相關復習方法,希望對您此次參加公共英語考試有所幫助!
PETS閱讀:讓生活更美好方式II
5. Vitality
活力
Tired? Draggy? Stuck in your office? Picture yourself outside beneath an arching sky and canopied branches. Daydreaming about nature is energizing, according to a new study. And if you can go outdoors, even better: As little as 20 minutes in a natural setting demonstrably increased people's energy levels for the day。
累了?乏了?被困在辦公室了?想象一下自己正在戶外,藍天下,綠茵旁吧。新的研究顯示,做點關于自然的白日夢能增加能量。如果你真能去戶外那就更好了,每天只需要在自然環境下待上20分鐘就能有效提高一天的能量了。
6. Longevity
長壽
Using data from about 10,000 adults tracked over 50 years, scientists discovered that volunteering, especially for altruistic motives, can be a lifesaver. People who reported giving their time because they wanted to help others outlived those who didn't volunteer at all, as well as those who did so mostly for their own satisfaction。
根據對10000個成年人長達50年的追蹤研究,科學家發現,志愿活動尤其是那些無私利心的,可以是救命稻草。那些花時間幫助別人的人們要比其他人更加長壽,即使他們幫別人只是為了自己開心。
7. Bliss
狂喜
Researchers asked volunteers to rate their level of happiness the last time they spent money on themselves or on someone else. Not only were the givers happier, but when presented with extra cash to use as they wished, they were more apt to spend it on others. The study's authors concluded "a positive feedback loop" exists between offering gifts and well-being。
研究者要求志愿者回想一下上次為自己或別人花錢時到底有多開心。事實上,花錢者不僅更開心了,給他們多余的錢時,他們還會樂于花在別人身上。研究作者總結道,給禮物和人之間有著“積極的回饋循環”。
8. A Healthier Diet
健康飲食
To make better choices at the grocery store, bring dollar bills, a revelatory study shows. Analyzing 1,000 households, researchers found that shoppers who paid by credit card tended to select chips, cookies, and other junk food. The theory: Shelling out cash is more psychologically painful, so people are less likely to spend it on unhealthy goods。
一項啟示性的研究顯示,想在便利店做出正確的選擇,用現金吧。對1000個家庭的分析發現,那些用信用卡付賬的顧客似乎更易選擇薯片、餅干和其他垃圾食品。理論:花現金才更會肉疼,人們也就不會多買那些垃圾食品了。
相關推薦:
(責任編輯:中大編輯)