1.advice of shipment 裝運通知、裝船通知
2.barter trade 易貨貿易
3.bill drawn to order 指定式匯票
4.cargo insurance 貨物運輸保險
5.cash and delivery 付款交貨、貨到付款
6.certificate of quantity 貨物數量證明書
二、英漢對照報關常用語句
1.This same method applies to all the other three shipments.
其他3批貨也照此辦理。
2.You should produce a similar Letter of Guarantee jointly signed by two banks.
你方應該提交有兩家銀行簽署的保證函。
3.You will have to open the L/C one month before the time you want the goods to be delivered.
在交貨期前1個月,你方必須開立信用證。
4.Could you possibly effect shipment more promptly?
你們能不能再提前—點交貨呢?
三、英漢對照報關常用縮寫語
1.XL (Extra Large, Extra Long) 超大、超長
2.TW (Total Weight) 總重量
3.TDO (Transhipment Delivery Order) 轉船提貨單
4.L/T (Letter of Trust) 委托書
5.QA (Quality Assurance) 質量保證
6.RAM (Registered Air Mail) 航空掛號郵件
7.STL (Style) 式樣
8.TEU (Twenty-foot Equivelent Unit) 20英尺集裝箱等量單位
9.W/L (Woven Label) 編織標簽
10.XPRD (Experation Date) 失效日期
(責任編輯:)