有關CIF貿易術語應注意的事項
CIF術語
CIF英文名稱:CIF.....Namde port of destination
CIF 是cost,insurance,freight 三個字英文字的字頭
在’2000年國際貿易術語解釋通則’對CIF的解釋:
賣方:(1)負責簽訂運輸合同,在合同規定的裝運日期或期限內,在裝運港將貨物裝上船,支付至目的地的運費,并及時 向買方發出詳盡的通知;
(2)負責辦理出口清關手續,提供出口也可證及各種官方證明文件,支付各種出口關稅和費用;
(3)負擔在貨物在裝運港越過船舷為止的一切風險;
(4)負責支付貨物運輸保險,支付保險費;
(5)負責提供相應的發票或相應的電子信息,清潔已裝提單和保險單。
買方:(1)受領符合合同規定的貨物和單證,支付貨款;
(2) 負擔除運費和保險費以外的貨物運輸過程中的一切風險及卸貨費用;
(3)負擔貨物在裝運港越過船舷時起的一切風險;
(4)負擔風險和費用辦理進口手續。
通過對“2000年國際貿易術語的解釋通則” 的了解,我們在使用CIF貿易術語中應注意以下問題
1、裝卸問題:按CIF術語成交,卸貨港(目的港)時合同的要件,因為它關系到進口方的利益,如果出口方違反 了,進口方有權撤銷合同。
2、關于風險劃分的問題:CIF術語費用和風險的劃分地點是相互分離的(它不同于FOB術語,FOB術語費用和風險的劃分都是同一地點。)費用的劃分——指定的目的港。風險的劃分——裝運港船舷為界。
3、關于保險費問題:CIF術語項下,出口方雖然負責保險,取得保險單,并支付保險費,但是這是屬于代辦性質 ,就是進口發代辦。 因此進口方簽訂合同是要特別謹慎。
4、有關單據的重要性:CIF術語是很重要的項下很重要一條是“憑單交貨,憑單收取”,交單和付款是對流條件。單 據齊全內容正確,就可以及時的收取貨款;反之單據不全,內容有毛病,盡管貨物是好的,合格的,也結不了 匯 。
(責任編輯:)